全画面モードに入る
main glyph

category
Morphology:
  noun
Semantic relations:
  Opposes: 1
  Does not have property: 1
English: woman, adult female
an adult female person; an adult female person (as opposed to a man)
the woman kept house while the man hunted
Español: la mujer, hembra adulta
Português: a mulher
Deutsch: Frau
తెలుగు: ఆడది, స్త్రీ, మహిళ
Türkçe: kadın, karı
Româneşte: femeie, muiere
Bošnjački: žena
Bahasa Indonesia: perempuan, wanita
Čeština: žena, ženský
Svenska: kvinna
Afrikaans: vrou
Slovenčina: žena
Norsk: kvinne, dame, fruentimmer, hunkjønn, kvinnemenneske
ລາວ: ແມ່ຍິງ
Македонски: жената
Eesti: naine
Esperanto: virino
Frysk: frommes, frou, minske, wiif
Galego: muller
Монгол хэл: эмэгтэй хүн
bil-Malti: mara
Sicilianu: donna, fimmina, signura
简体中文: 女人nǚ rén, 女性nǚ xìng, 妇女fùn ǚ
繁體中文: 女人, 女性, 婦女
Русский: женщина
Português do Brasil: mulher
日本語: じょ, 女性じょせい, 婦女ふじょ, 婦人ふじん, ウーマン, 婦女子ふじょし, レディー, おなご, レディ, レデー, くノ一くノいち, おんなひと, 女人にょにん, 女子じょし, 女流じょりゅう, 娘子むすめこ, 幻妻げんさい, 成人女性せいじんじょせい, 衒妻げんさい, 髪長かみちょう
(成人男性に対するものとして)女性である大人
男が狩に出ている間、女は家を守った
Tiếng Việt: đàn bà
Polski: kobieta, kobita, kolesiówa, facetka, kolesiana, gościówa, babka, klientka
Српски: жене
ไทย: ผู้หญิง, อิสตรี, สตรี, นารี, อิตถี
नेपाली: महिला, नारी, स्वास्नी मान्छे
Ελληνικά: γυναίκα
ﻯﺭﺩ: زن, مونث
Suomi: nainen, aikuinen nainen
Dansk: kvinde, dame, damemenneske, fruentimmer, hunkøn, kvindemenneske
Shqipe: grua, femër, femër e rritur
Lietuviškai: moteris
Latviešu: sieviete
toki pona: meli
Euskara: emakume, emakumezko, andre, emazte, andere
Gàidhlig: tè, boireannach, bean
Interlingua: femina
Latine: femina, mulier
norsk: kvinne, dame, fruentimmer, hokjønn, kvinnemenneske

Wikipedia: 1

हिनदी: औरत, स्त्रि, स्त्री, महिला
العربية: امرأة, إمرأه, إِمْرأة, <root> مرأ, إمرأة
Français: la femme
한국어: 여자
Italiano: donna, femmina, signora
kiSwahili: mwanamke
Hrvatski: žena
Nederlands: vrouw, vrouwelijk, dame, juffrouw, mevrouw, tante
Magyar: asszony, nő
Български: жена
Català: dona
Հայերէն: կին
עברית: אישה
ქართული: ქალი
Slovenščina: ženska <f>, žena <f>
ar Brezhoneg: maouez, plac'h
Cymraeg: benyw
Føroyskt: kona, konufólk, kvinna
Gaeilge: bean
Íslenska: kona, drós, blómarós, kvenmaður, snót, stúlka, frú, beðja, ristill, kvenpersóna, man, kvendi, feima, hrund, dama, fljóð, selja, sprund, svanni
Lëtzebuergesch: Fra
Papiamentu: mohé, muhé

WordNet: 1

(not your lang?)->
(your name/email):
dapi

 
 
Glyphs
[{MG: 取り替え [とりかえ]; 取替 [とりかえ]; 換算 [かんさん]; 兌 [だ]; トレード; スィッチ+する; スイッチ+する; スワップ+する; トレード+する; スウィッチ+する; とり交わす [とりまじわす]; 交わす [まじわす]; 交す [かわす]; 交換+する [こうかん+する]; 代える [かえる]; 入れ替え+する [いれかえ+する]; 入替える [いれかええる]; 切りかえる [きりかえる]; 切り変える [きりかえる]; 切り換える [きりかえる]; 切換える [きりかえる]; 切り替える [きりかえる]; 切替える [きりかえる]; 取りかえる [とりかえる]; 取り交わす [とりまじわす]; 取っ換える [とっ換える]; 取り換える [とりかえる]; 取換える [しゅかえる]; 取換る [しゅかえる]; 取っ替える [とっかえる]; 取り替える [とりかえる]; 取替える [しゅかえる]; 引きかえる [びきかえる]; 引き換える [ひきかえる]; 引換える [ひきかええる]; 引き替える [びきかえる]; 振り替える [ふりかえる]; 振替える [ふりかええる]; 掏り替える [すりかえる]; 掏替える [とうかえる]; 換える [かえる]; すり替える [すりかえる]; つけ替える [つけかえる]; ふり替える [ふりかえる]; 替える [かえる]; 物々交換+する [ぶつぶつこうかん+する]; 転換+する [てんかん+する]MG: ?}MG: 業 [わざ]; 所為 [しょい]; 所行 [しょぎょう]; 仕業 [しわざ]; 所業 [しょぎょう]; 行為 [こうい]; アクト; 営み [いとなみ]; 営為 [えいい]; 活動 [かつどう]; 行ない [おこない]; 行い [おこない]; 行 [ぎょう]; 行動 [こうどう]]?